31.4.1 Verbos que exigen una preposición determinada

Los verbos de esta lista son intransitivos y se utilizan sin objeto y por lo tanto tampoco puede haber objeto entre el verbo y la preposición.

Verbos intransitivos compuestos  
to adapt oneself to adaptarse
to appeal to gustar
to back down retirar
to back out no cumplir con algo
to back up volver
to bear up aguantar
to blow in aparecer inesperadamente
to blow over pasar sin causar daño
to blow up explotar, perder la contención
to boast about chulear
to call up llamar
to calm down calmarse
to came about pasar
to carry on continuar
to catch on entender
to catch up recuperar
to check up verificar
to cheer up alegrar
to clear out ponerse en marcha
to clear up despejarse
to close down cerrar (una empresa para siempre)
to close up cerrar (una empresa para un cierto tiempo)
to come along hacer progresos
to come back volver
to come by visitar a alguien en casa
to come out salir
to come over pasar
to come through pasar
to come to recuperar la conciencia
to cut in interrumpir
to die away suavizar
to die down calmar
to die off/out extinguirse
to dress up vestirse
to drive back conducir hacia atrás
to drop in visitar a alguien sin previo aviso
to drop out darse de baja
to drop over visitar a alguien de improviso
to fall behind quedar atrás
to fall off caer
to fall through caer, suspender
to fill in sustituir
to find out aprender, descubrir
to fly back volver (por ejemplo en avión)
to fly over pasar (por ejemplo en avión)
to get ahead avanzar
to get along dominar una situación
to get around dar vueltas por..
to get away escapar
to get by resolver un problema fácilmente
to get in entrar
to get off salir
to get on entrar
to get on/along llevarse bien con alguien
to get through acabar con algo
to get up

levantarse

to give out fracasar
to give up abandonar
to go back volver
to go off explotar
to go on pasar
to go out apagarse
to go over pasar a
to grow up crecerse
to hang around relajarse
to hang up ahorcar, colgar
to hold on tener (en la mano etc.)
to keep on no dejar de hacer algo
to keep up conservar, mantener
to let up dejar de hacer algo
to lie down echarse
to listen up prestar atención
to look on mirar (por ejemplo un espectáculo)
to look out prestar atención
to make off escapar
to make out comprender
to move about/around moverse por ahí y por allá
to move along ir por ahí y por allá
to move away partir
to move in mudarse a
to move off mudarse de
to move out desalojar
to move over moverse
to move up subir
to pan out resultar un éxito
to pass away morirse
to pass by morir
to pass on morir
to pass out desvanecerse
to pay out pagar
to pick up engrandecer, ganar en velocidad
to pull ahead of dejar a alguien atrás
to pull away mudarse de
to pull back retroceder
to pull in llegar
to pull out arrancar
to pull through sobrevivir a duras penas
to pull up barrar
to ride over pasar en (coche, caballo)
to run about/around dar vueltas
to run along comenzar a correr
to run away escapar
to run down gastarse
to run off escapar, escurrirse
to sell out (to be sold out) vender todo
to settle up pagar la factura
to show off chulear
to show up aparecer
to shut up callarse
to slow up reducir la velocidad
to stand by esperar
to stand up levantarse
to stay over quedarse por la noche
to take off descolgar
to take over tomar el comando
to talk back contradecir
to throw up vomitar
to turn around dar la vuelta
to turn away dar la espalda
to turn in irse a la cama
to turn out resultar
to turn up aparecer
to wait about / around esperar
to wait up quedar despierto
to wake up despertarse
to walk back volver
to walk over pasar al otro lado
to wash out blanquear
to watch out ser cuidadoso
to wear away gastar (ser gastado)
to wear down gastarse
to wear off dejar
to wear out gastarse
to work out entrenarse






contacto pie de imprenta declaración de privacidad