"I fear
I am none the wiser."
"Ah, it is not part of your profession to carry about a portable Newgate Calendar in your memory. I have been down to see friend Lestrade at the Yard. There may be an occasional want of imaginative intuition down there, but they lead the world for thoroughness and method. I had an idea that we might get on the track of our American friend in their records. Sure enough, I found his chubby face smiling up at me from the rogues' portrait gallery. 'James Winter, alias Morecroft, alias Killer Evans,' was the inscription below." Holmes drew an envelope from his pocket.
"Me
temo que ahora no sé más que
antes."
"Ah, no forma parte de su trabajo de
llevar consigo un Newgate Calendar portátil.
Me fue a ver mi amigo
Lestrade a Yard. A lo mejor hay una falta
de
imaginación intuitiva ahí, pero
son los líderes del mundo en cuanto
se refiere a precisión y método.
Yo sospeché que ibamos a encontrar
nuestro amigo americano en sus ficheros. Y
efectivamente encontré su cara redonda
y sonriendome de la galería de bandidos.
' James Winter', alias Morecroft, alias Killer
Evans', dijo la inscripción abajo.
Holmes sacó un sobre de su bolsa.
"I scribbled down a few points from his dossier: Aged forty-four. Native of Chicago. Known to have shot three men in the States. Escaped from penitentiary through political influence. Came to London in 1893. Shot a man over cards in a night-club in the Waterloo Road in January, 1895. Man died, but he was shown to have been the aggressor in the row.
"
Copié un
par de datos de su fichero: Tiene cuarenta
y cuatro años de edad. Nació
en Chicago. Se sabe que ha asesinado tres
hombres en los Estado Unidos. Se escapó
de la cárcel por influencia política.
Llegó a Londres en 1893. Mató
un hombre con una pistola en un night-club
en la Waterloo Road en enero de 1895 jugando
naipes. El hombre murió pero se fue
demostrado que era él el agresor en
este tumulto.
Dead man was identified as Rodger Prescott, famous as forger and coiner in Chicago. Killer Evans released in 1901. Has been under police supervision since, but so far as known has led an honest life. Very dangerous man, usually carries arms and is prepared to use them. That is our bird, Watson -- a sporting bird, as you must admit."
"But what is his game?"
El hombre que murió fue
identificado como Rodger Prescott, famoso
como falsificador y acuñador de monedas.
Killer Evans fue liberado en 1901. Fue bajo
vigilia policial desde entonces, pero según
lo que se sabe vivía una vida honesta.
Hombre muy peligroso, suele llevar armas y
está dispuesto a utilizarlos. Esto
es su pájaro, Watson - un pájaro
desafiador, esto tiene que admitirlo."
"Pero de qué se trata finalmente?"
http://www.curso-de-aleman.de
http://www.frances-online.de
http://www.curso-de-ingles.de
http://www.curso-de-italiano.de
http://www.curso-de-portugues.com