And,
maddened with despair, so that he laughed
loud and long, did Goodman Brown grasp his
staff and set forth again, at such a rate
that he seemed to fly along the forest path
rather than to walk or run. The road grew
wilder and drearier and more faintly traced,
and vanished at length, leaving him in the
heart of the dark wilderness, still rushing
onward with the instinct that guides mortal
man to evil.
Y enloquecido
de desesperación, de tal manera que
estuvo riendo en voz alta un largo rato, Goodman
Brown agarró el bastón y partió
otra vez, con tal velocidad que parecía
volar sobre el camino más bien que
andar o que correr. La senda se fue haciendo
cada vez más agreste y más tétrica
y su trazo cada vez más borroso, hasta
que desapareció del todo, abandonándolo
en las entrañas de la selva oscura.
Pero él siguió adelante, propulsado
vertiginosamente por el instinto que guía
a los hombres hacia el mal.
The whole forest was peopled
with frightful sounds--the creaking of the
trees, the howling of wild beasts, and the
yell of Indians; while sometimes the wind
tolled like a distant church bell, and sometimes
gave a broad roar around the traveller, as
if all Nature were laughing him to scorn.
But he was himself the chief horror of the
scene, and shrank not from its other horrors.
El bosque todo
estaba poblado de sonidos horrísonos:
crujidos de los árboles, aullidos de
fieras, ululares de indios; mientras que a
ratos el viento tañía como la
campana de una iglesia lejana y a ratos envolvía
al viajero en un rugido penetrante, como si
la naturaleza en pleno se burlara de él.
Pero él mismo era el horror principal
de esta escena y no se amilanaba con los demás
horrores.
"Ha! ha! ha!" roared Goodman Brown
when the wind laughed at him "Let us
hear which will laugh loudest. Think not
to frighten me with your deviltry. Come
witch, come wizard, come Indian powwow,
come devil himself, and here comes Goodman
Brown. You may as well fear him as he fear
you."
-¡Ja, ja ja!-estallaba estrepitosamente
Goodman Brown cuando el viento se reía
de él-. Vamos a ver quién ríe
más fuerte. No creas que vas a asustarme
con tus artes satánicas. ¡Vengan
brujas, vengan magos, vengan indios hechiceros,
venga hasta el diablo mismo, que aquí
viene Goodman Brown! ¡No hay razón
para que no le teman tanto cómo él
les teme a ustedes!
http://www.curso-de-aleman.de
http://www.frances-online.de
http://www.curso-de-ingles.de
http://www.curso-de-italiano.de
http://www.curso-de-portugues.com