15.2.1 El
pasivo que describe el resultado de un proceso
Como ya hemos dicho
en la introducción hay dos tipos de
voz pasiva, una que describe un
estado, que se forma en español con estar
+ participio perfecto (La
casa está construida) y una que describe
un proceso y que se construye en español
con ser + participio perfecto
(La casa fue construida).
En la forma continua, estar + gerundio, el español no puede formar la voz pasiva (~ La casa está construyendo => Se está construyendo la casa). Si se necesita esto hay que utilizar la pasiva refleja que de cualquier forma es mucho más importante que la voz pasiva propiamente dicha.
Hemos dicho también que esta distinción, entre proceso y estado,
en inglés no se hace, o mejor dicho, si se quiere
realmente describir un proceso hay que utilizar el tiempo
continuo del tiempo que corresponde (The
house has been build => The
house has been being built). Como una forma continua
siempre describe una acción en el momento de realizarse
se puede utilizar la voz pasiva en forma continua para
el pasivo que describe un proceso, aunque es una forma
más bien rara, en general se usa simplemente la
voz pasiva simple.
Descripción
del resultado de un proceso
Una forma de
estar
+ Participio
II
La casa estuvo
construida
La carta estuvo
escrita
El niño estuvo
bautizado
Descripción
de un proceso
Una forma de
ser
+ Participio
II
La casa fue
construida
La carta fue
escrita
El niño
fue
bautizado
Las construcciones equivalentes en inglés vamos
a verlas en los capítulos siguientes.