19.2.1.1
Subjuntivo, condicional y frases condicionales
Después de expresiones que manifiestan inseguridad,
intención, esperanza, temor etc. o sea expresiones que describen
una actitud subjetiva frente al mundo en español
se usa el subjuntivo. En inglés se puede construir
con el subjuntivo en estos casos, pero igualmente se puede
utilizar el indicativo. La tercera posibilidad es construir
con los verbos modales should, would o might (que por
sí mismos ya describen una actitud subjetiva hacia
el mundo.) Para no confundirse es importante ver que en
este caso estos verbos modales pierden su valor semántico
original.
Sustitución
del subjuntivo con would/should
It is important that he
would/should be
ready to go.