Algunos verbos pueden estar sin o con
pronombre reflexivo, pero hay un ligero cambio
de sentido.
Ejemplos
Sin
pronombre reflexivo se trata simplemente de
una acción cotidiana.
Every morning he washes,
shaves and dresses.
Cada mañana se
lava, se afeita y se viste.
These children are used
to behave like little monsters, it won't change
now.
Estos niños están
acostumbrados a comportarse como monstruos,
no habrá ningún cambio de comportamiento
dentro de poco.
Con
pronombre reflexivo la acción está
descrita como algo excepcional*
On the morning of the job
interview he dressed himself
with special care.
La mañana de la
entrevista se vistió cuidadosamente.
It was really a surprise
how well these monsters behaved themselves.
Era realmente una sorpresa
lo bien que se comportaron estos monstruos.
* La única lengua que hace una diferencia entre el verbo sin pronombre reflexivo y el verbo con pronombre reflexivo de manera más sistemática es el español.
ir => a un determinado lugar / irse => sin determinado lugar
Voy al cine / Estoy harto, me voy.
salir => sin decisión / salirse => acción decidida
Al final de la película salimos del cine / La película era aburridísima, despúes de la mitad nos salimos.
creer => no saber / creerse => tomarse por algo
No sé, pero no creo / Se cree el rey del mundo