25.2.6
Concordancia de tiempos y discurso indirecto
El imperativo, como
ya hemos dicho en el capítulo imperativo, no siempre expresa una orden, también puede servir
para dar una simple instrucción, para pedir algo
o para dar ánimos a alguien. En el discurso indirecto
se convierte en un infinitivo. El valor semántico
preciso del imperativo (orden, instrucción, ruega,
dar ánimo) se expresa con el verbo de introducción.
Ejemplos
Discurso
directo
Discurso
indirecto
He says, "Go home!"
He told him to go home.
We said, "Don't mind! It's no trouble."
We asked them not to mind. It was no trouble.
They said, "Help yourself!"
They asked us to help ourselves.
En la frase introductoria se pueden utilizar los verbos:
to tell (contar), to
order (ordenar), to command
(exigir), to ask (preguntar,
rogar).
El verbo to say no se utiliza nunca, si hay un imperativo
en la frase principal.
Es obligatorio nombrar la persona a la cual se refiere
el imperativo.