27.5.2.2.2 Participio perfecto como atributo del objeto de la frase principal

Después de estos verbos puede haber un objeto que a su vez es el sujeto de la voz pasiva, o sea la meta de una acción, pero no el ejecutor.

Ejemplos  
to hear oir
to see ver
to keep mantener
to leave dejar
to want querer
to wish desear
to would like querer

De estos verbos ya hemos hablado en el capítulo 26.3.5.1y 26.4.9.2.

Ejemplos  
He has already said it often enough.
objeto: it; acción: It was said.
She wants the house painted by Monday.
objeto: the house; acción: The house should be painted by Monday.
I would like him done with his homework.
objeto: him; acción: He should have done his homework.  
We had our apartment cleaned by professionals.
objeto: our apartment; acción: The apartment was cleand by professionals.  
Have you really got your passport stolen?
objeto: passport; acción: The passport was stolen.  


En español este tipo de construcción no es posible. Para tener una idea como se construye en inglés se puede interpretar con una traducción didáctica, o sea una construcción que tiene la misma estructura que la construcción inglesa, pero que no es posible en español.

Ejemplo
incorrecto: Quiso la casa limpiada hasta el lunes.
incorrecto: Lo oímos dicho muy a menudo.


Al traducir este tipo de construcción al español se tiene que cambiar la estructura de la frase.

Ejemplo
He has already often heard it said.
Ya lo había oído muy a menudo.







contacto pie de imprenta declaración de privacidad