"None
at all. You are most welcome. The place will,
of course, be shut up, but Mrs. Saunders is
in the basement up to four o'clock and would
let you in with her key."
"Well, I happen to be clear to-morrow afternoon. If you would say a word to Mrs. Saunders it would be quite in order. By the way, who is your house-agent?"
Our client was amazed at the sudden question.
"No
en absoluto. Usted es bienvenido. El piso
estará, naturalmente, cerrado, pero
Mrs. Saunders está en el sótano
hasta las las cuatro y le dejará entrar
con su llave."
"Bueno, mañana tendré tiempo.
Si dijera algo a Mrs. Saunders sería
muy bien. Y ahora que estamos hablando, quién
es el administrador de la casa?"
Nuestro
cliente se quedó atónito por
la pregunta que se le hizo de repente.
"Holloway and Steele, in the Edgware Road. But why?"
"I am a bit of an archaeologist myself when it comes to houses," said Holmes, laughing. "I was wondering if this was Queen Anne or Georgian."
"Georgian, beyond doubt."
"Really. I should have thought a little earlier. However, it is easily ascertained. Well, good-bye, Mr. Garrideb, and may you have every success in your Birmingham journey."
"Holloway
and Steele, en la Edgare Road. Pero porqué?"
"Yo soy una especie de arqueológico
yo mismo cuando se trata de casas",
dijo Holmes riendo. "Me pregunté
si el estilo es georgiano o Queen Anne."
"Georgiano, sin ninguna duda."
"De verdad? Yo habría creído
que era antes. Sea como sea, se podrá
averiguarlo fácilmente. Bueno, adios,
Mr. Garrideb, y que tenga éxito en
su viaje a Birmingham."
The house-agent's was close by, but we found that it was closed for the day, so we made our way back to Baker Street. It was not till after dinner that Holmes reverted to the subject.
"Our little problem draws to a close," said he. "No doubt you have outlined the solution in your own mind."
"I can make neither head nor tail of it."
La casa del agente inmobiliario estaba cerca, pero descubrimos que estaba cerrada ese día, así que volvimos a Baker Street. No fue hasta después de la cena que Holmes volvió al tema."Nuestro pequeño problema está
por resolverse", dijo. "No cabe
duda, ya tiene la solución en su
cabeza." "No lo entiendo en absoluto."
http://www.curso-de-aleman.de
http://www.frances-online.de
http://www.curso-de-ingles.de
http://www.curso-de-italiano.de
http://www.curso-de-portugues.com