27.7 Diferencia entre Gerundio y participio

En el resumen del participio y del gerundio ya hemos hablado de las diferencias que existen entre el gerund y el present participle. Hemos dicho ya que el gerund es un sujeto o un objeto y el present participle es un adjetivo, un adverbio o forma parte de un complemento circunstancial.

Ya hemos dicho que en cuanto se refiere al aprendizaje de una lengua no es importante saber cuando la forma -ing es un gerund y cuando es un present participle, basta utilizarlas correctamente. El análisis sirve únicamente para la sensibilización, para hacer más transparentes estas estructuras. Si se toma un gerund por un present participle o un present participle por un gerund da lo mismo, puesto que se usan correctamente.

La tabla abajo es un resumen de los diferentes usos del gerund y del present participle.

El gerundio es un sustantivo verbal y se usa El present / past participle es un complemento verbal y se usa

como sujeto

como atributo (como adjetivo para sustituir una oración relativa o en otros usos atributivos)
Reading is fun. a boring lesson / a bored person
The wall painted in red is weird.
There he sat, sleeping soundly.

como objeto después de ciertos verbos

como atributo del objeto o sujeto ( se puede utilizar en esta función tanto el present como el past participle )
He avoided being late. He heard a man talking about him.
They often heard it said.
como objeto detrás de preposiciones (sin o con verbos o adjetivos; en preguntas) como complemento circunstancial (sin sujeto o con sujeto propio)
We are looking forward to seeing you.
They had the chance of being the first ones.
I am not afraid of running through the rain.
Before writing the letter, she went for a walk.
How about going out?
(When / If) Being tired of the discussion he left the room.
All work being done, we went home.

en determinadas expresiones idiomáticas

en determinadas expresiones idiomáticas
(con sujeto propio , como conjunción / preposición)
It's a waste of time sleeping all day.
Let's go swimming.
generally speaking
considering, including

Como ya hemos dicho varias veces, el gerund es un sustantivo verbal, tiene características de un verbo (puede ser precisado por adverbios, puede tener un objeto) pero también tiene características de un sustantivo (es el objeto o el sujeto de la frase). Tiene por lo tanto las mismas características que el gerundium latín del cual su nombre deriva. En español el nombre gerundio no es correcto etimológicamente. El gerundio español nunca puede ser ni objeto ni sujeto de la frase.

El present participle, que no se distingue en la forma del gerund, puede ser un adjetivo, utilizado de manera atributiva o predicativa. Utilizado así no puede ser traducido con un gerundio español. Pero también puede ser adverbio, complemento circunstancial y puede sustituir cantidad de frases subordinadas. Utilizado así se puede traducir con un gerundio español.

En ciertos casos es difícil distinguir el gerund del present participle. De estos casos vamos a discutir en los capítulos que siguen.





contacto pie de imprenta declaración de privacidad